LEOLING - Центр иностранных языков во Львове! Переводы, языковые курсы, курсы польского языка, обучение в Польше.
Курсы польского языка во Львове, обучение в польше, польский с носителем

(032) 253 77 53

(050) 748 00 88

(068) 748 00 88

(073) 748 00 88

Львов, ул. Цеховая, 11А

КОМПАНИЯ LEOLING

Центр иностранных языков предлагает широкий спектр услуг во Львове:

- переводы устные и письменные
- нотариальное заверение
- апостиль;
- присяжный перевод
- курсы иностранного языка
- подготовка к ВНО.

  • Переводы во львове, цены на переводы, львов, заказать перевод документов, переводчик текстов
  • Языковые курсы во львове, курсы английского языка, львов, курсы польского языка, цены
  • Обучение в польше, подготовка к вно, львов, цены, карта поляка, курсы польского языка, во львове

О НАС

... и обо мне

Центр иностранных языков, во Львове, письменные переводы, львов, бюро переводов

Центр иностранных языков «ЛеоЛинг» – это многопрофильная команда, которая объединяет единомышленников – активных преподавателей, опытных переводчиков и редакторов.

Хотя сам Центр иностранных языков «ЛеоЛинг» возник недавно, но его идеи уже не один год.

Вначале запланированный как Бюро переводов, которое должно было б обеспечивать устные и письменные переводы с польского и украинского языков, а потом как Центр польского языка во Львове, окончательно он оформился более универсально – как Центр иностранных языков.

Какое происхождение нашего названия? Оно отображает мои два увлечения – прекрасным городом Льва и языками. А кроме того «ЛеоЛинг» – это компания, которая основана в мультикультурном Львове и в своем основании тоже имеет интернациональные корни – так как я приехала на учёбу с Польши, как студентка-иностранка окончила английскую филологию и в данное время проживаю в Украине. Поэтому наш Центр, работая с разными языками, сосредоточивается вокруг польского и английского.

Центр иностранных языков, во львове, письменные переводы, львов, бюро переводов

Мне посчастливилось работать в сфере, которая приносит мне удовлетворение.

Как переводчик польского и английского языка я часто встречаюсь с необыкновенно интересными людьми, узнаю о мировых новостях и событиях, знакомлюсь с разными техническими новинками, изучаю вещи, о существовании которых я бы никогда не догадалась. Поэтому имея опыт общения и сотрудничества с разными людьми и широкие познания в разных сферах, максимально эффективно реализовываю это в переводческой деятельности.

Как преподаватель и репетитор польского и английского языков я стараюсь доступно подать материал и продемонстрировать, что язык – это прежде всего инструмент коммуникации. Общение, в свою очередь, это не только слова или знания грамматических конструкций, но также понимание специфики мышления иностранного собеседника. Моя задача – заинтересовать языком и показать, как легче, быстрее и эффективнее усвоить новую информацию и воплотить её в практику.

Я и мои коллеги работаем на результат, поэтому будем рады помочь Вам решить любую языковую проблему!

Анна Галечко
преподаватель, переводчик
руководитель ЦИЯ «ЛеоЛинг»